Upton Sinclair - Raistas, 1939 m., Brooklyn

  • nuolaida
  • €20


1939 m., Brooklyn, būklė: puiki

„Toks dėmesys šiam kūriniui neatsitiktinis: nedažnai lietuviams pasitaiko tapti pasaulyje garsios knygos herojais. U. Sinclair juos pasirinko iš daugelio kitų etninių imigrantų grupių ir aprašė sunkų jų kūrimąsi Čikagoje. Maža to, autorius į romaną įtraukė ir šiek tiek Lietuvos realijų, lietuviškų žodžių, netgi Antano Vienažindžio sukurtos dainos posmelį; visą pirmąjį skyrių paskyrė lietuvių vestuvėms.“ - pastebėjo D. Litvinskaitė

"Man tai yra labai patikęs Sinclairio pasakymas apie lietuvių vestuves, kuriose jis pats buvo, dalyvavo (paskui aprašė kaip pirmąjį „Džiunglių“ skyrių). Jis sakė: „I joined in the singing—in Lithuanian, but it didn’t matter”. Kitaip sakant, jis viename rankraštyje kaip tik prisipažino, kad vestuvėse dainavo lietuviškai (nemokėdamas kalbos). Ne tik Vienažindžio posmą buvo užsirašęs, bet jį ir pats dainavęs! Šį jo pasakymą esu panaudojęs kaip moto savo knygai." – U. Sinclair kūrybą išsamiai nagrinėjęs Giedrius Subačius.

U. Sinclair romane "Džiunglės" (kituose leidimuose "Pelkės" ; "Raistas") aprašyta XX a. pradžios Čikaga ir jos priemiesčiuose esančios vietos, kuriose dirbo emigrantai iš visos Europos. Pagrindiniai Džiunglių personažai – Čikagos skerdyklų, metalo liejyklų, tunelių kasyklų lietuviai, kurie didelėmis šeimomis negrįžtamai emigruodavo į JAV ir ten daugiausiai dirbo sunkų, alinantį darbą, o gyveno prasčiausiomis sąlygomis. Šis romanas, pagrįstas tikrais įvykiais – tarsi lietuvių emigracijos istorija, kuri atskleidžia ir šiandien atpažįstamus siekius – geresnio gyvenimo ir geriau apmokamo darbo svetur paieškas.